What's new

[FR]DevShack#11: Niveaux de Crânes d'Or

Aquilo

Senior Game Master
Joined
Mar 1, 2025
Messages
16
Reaction score
11
Server
Trantor
Main Pilotname
Aquilo
Bonjour à tous, suite à une demande de la communauté:

Traduction de https://forum.pirategalaxy.com/threads/11-golden-skull-level.39381/



Arrr Pirates de l'espace,

Nous sommes enfin prêts à vous dévoiler nos plans pour nos prochaines grosses mises à jour. Comme nous l'avons déjà laissé entendre, les Crânes d'Or vont jouer un rôle essentiel dans l'obtention de merveilleuses nouvelles technologies. Nous avions initialement prévu que les Crânes soient interconnectés aux "invasions contrôlées par les joueurs", mais nous avons changé de vision en faveur d'un autre élément de gameplay que nous pensons bien plus adapté aux activités classiques du jeu. Cela nous permet aussi de faire plusieurs mises à jour incrémentales plutôt que d'avoir à faire "LE gros changement", ce qui résultera en un cycle de mise à jour plus rapide. De plus, cela nous permet de poser des fondations solides pour de futures extensions! Ok, voyons voir ce que nous vous avons préparé:

GoldenSkullFlowchart.png

Classement Joueur & Flotte

Objectifs:

  • Rendre l'obtention du Score de Guerre moins exploitable et offrant une variété d'activités.
  • Rendre l'obtention des Crânes d'Or plus facile pour les pilotes ayant peu ou pas de Niveau de Crâne d'Or.
Changements:
  • Crâne d'Or = Niveau de Crâne d'Or
  • Après avoir remporté un Niveau de Crâne d'Or, les pilotes seront renvoyés en entrée de division.
  • L'obtention de Score de Guerre sera diminutive lorsque répétée en boucle (tuer le même ennemi, faire le même Défi Réacteur, etc...) pendant la période d'évaluation (1 semaine).
  • Ajout d'une plus grande diversité dans les moyens d'obtention du Score de Guerre (refaire des missions, collecter des plans, PvP, OTB...)
  • Moins un pilote a de Crânes d'Or, plus il gagne de Score de Guerre (boost global de Score de Guerre) jusqu'à un niveau (quasi) maximal de 25 Crânes d'Or.
  • Les Crânes d'Or des flottes pourront être distribués à ses membres (~10 par mois).
  • Le Score de Guerre ne sera obtenable qu'avec le Mode Pirate actif, ou dans des modes de jeu compétitifs (CQ, Défi Réacteur).
  • Ajuster les divisions en termes de nombre, de places générant un Crâne d'Or et de places de promotion/relégation pour s'adapter au nombre de joueurs de chaque serveur.

Changements au Mode Pirate

Objectifs:

  • Rendre le Mode Pirate plus flexible, moins injuste et mieux intégré au gameplay.
Changements:
  • Supprimer le système de primes et autoriser l'activation et la désactivation du Mode Pirate à volonté en dehors des surfaces de planètes (plus de désactivation automatique à la mort).
  • Interdire l'atterrissage sur une planète en ayant une technologie supérieure à celle-ci (technologie inférieure autorisée)
  • Impossibilité de changer l'état du Mode Pirate tant qu'une mission est en cours.
  • Un Mode Pirate activé ne peut-être vu qu'une fois que le vaisseau est attaquable sur une planète (caché en orbite ou tant que la protection à l'atterrissage est actif)
  • Les succès de missions Mode Pirate ne contiendront plus de missions inter-systèmes afin de permettre de les terminer.

Items & Technologies Crâne Spéciaux (Plans Crâne)

Objectifs:

  • Ajouter des éléments au jeu que les pilotes apprécieront jouer avec.
  • Essayer de maintenir l'équilibre actuel de l'économie et du gameplay.
Changements:
  • Ces items ne pourront être récoltés qu'une fois la dernière mission histoire terminée.
  • Ces items requéront un certain Niveau de Crâne d'Or pour être fabriqués.
  • Les plans Crâne spéciaux seront à usage unique (ils seront détruits lors de la fabrication de l'item, mais ne demanderont que quelques fragments en contrepartie).
Variantes d'items Tau Ceti
  • Ajout d'items Tau Ceti qui suivront le modèle des variantes Sirius (nouveaux visuels et modèles)
  • Les items devront être décryptés à partir des golds Tau Ceti (incluant les dépendances héritées des golds Tau Ceti eux-mêmes)
Kit d'Amélioration d'Emplacement d'Item (9e emplacement)
  • Divers kits d'emplacements d'items pourront être trouvés (un par type d'item, à l'exception du blaster, collecteur et droïde réparateur).
  • Ils ajouteront un 9e emplacement d'item au vaisseau sur lequel ils seront installés.
  • Un kit d'emplacement ne pourra être installé que sur un vaisseau ne possédant pas déjà cet item.
  • Le 9e item aura une faiblesse générique pour mieux équilibrer sa puissance. (rechargement plus long, temps d'action plus court, temps de recharge global augmenté, etc...)
  • L'installation du 9e emplacement aura un coût fixe en cryonite ainsi qu'un certain Niveau de Crâne requis (remplaçable par un autre 9e emplacement cependant)
  • L'emplacement pourra être équipé d'un item déjà obtenu du type correspondant.
Personnalisation des Réacteurs de Vaisseaux
  • Ajouter des personnalisations diverses pour les réacteurs de vaisseaux pouvant être installés sur un vaisseau.
Porteurs d'items Crâne

Objectifs:

  • Offrir un nouveau gameplay pour obtenir de nouvelles technologies et items.
  • Gameplay fun qui suit la formule PG que les pilotes ont pu apprécier jusque là.
  • Éparpiller les pilotes à travers tous les systèmes stellaires.
Changements:
  • Des vaisseaux ennemis spéciaux se disperseront parmis toutes les planètes histoires (équilibrés au système dans lequel ils se trouvent)
  • Ils ne seront visibles qu'une fois la Reine Mantis vaincue lors de la dernière mission histoire et avec le Mode Pirate actif.
  • Ils se baladeront et leur positions seront inconnues, mais ils laisseront des traces dans le monde du jeu pour pouvoir les localiser.
  • Il y'aura divers types d'ennemis qui demanderont des stratégies différentes pour pouvoir les trouver et les vaincre (boss avec escouades de soutien, bases stationnaires, etc...).
  • Une fois vaincus, ils lâcheront des plans Crâne spéciaux et réapparaitront sur une planète aléatoire.

La première mise à jour se concentrera sur les changements liés au Classement et au Mode Pirate. Dites-nous ce que vous en pensez, et n'hésitez pas à poser des questions si quelque chose ne vous semble pas clair ou autre. Nous sommes impatients de pouvoir réaliser ces plans et de vous les livrer.

Bonne chasse :D
 
Last edited by a moderator:
Top